发布日期:2025-04-20 09:12 点击次数:81
看好意思剧、刷TikTok、玩X(原Twitter)时巨乳 porn,你有莫得被这些词“晃了眼”?
“Spill the tea”、\"No cap\"、\"Ghosting\"...明明每个单词你齐意志,但组合起来透澈看不懂!别急,今天咱们就来拆解8个英语圈爆火的叮嘱流行语,看你能答对几个?
01
spill the tea
拳交telegram不是泼茶,是“爆料八卦”。
例句:\"Come on, spill the tea—what happened at the party last night?\"
道理:快告诉我八卦 / 爆点来了!
用法小贴士:连续用于好一又友之间的“吃瓜”本领,终点白话化。
02
no cap
不是没戴帽子,而是“我说真实”。
例句:\"This pizza is the best I’ve ever had, no cap.\"
道理:我透澈没在夸张 / 这是真实。
起头:“cap”在俚语中示意“诳言”,是以 no cap = 不说谎。
03
ghost someone
不是“扮鬼吓东谈主”,而是“玩灭绝”。
例句:\"We went on two dates and then he totally ghosted me.\"
道理:瞬停止联 / 东谈主间挥发
常见场景:汇聚聊天、恋爱、口试后HR不回你……巨乳 porn
04
you're such a snake
不是“你是一条蛇”,而是“你太阴了”。
例句:\"She acted like my friend and then told everyone my secret. What a snake!\"
道理:内外不一 / 急躁 / 两面三刀
词源:蛇记号急躁,在英语文化里是负面标签。
05
slay
不是“夷戮”,是“你太酷了! ”
例句:\"OMG, you slayed that performance!\"
道理:你太炸了!你发扬超棒!
常用于:推奖穿搭、发扬、台风、演讲等。
06
It's giving...
不是“它正在予以”,而是“这嗅觉就像…”
例句:\"It’s giving main character vibes.\"
道理:有点像... / 给东谈主一种...的嗅觉
用法活泼,有点像华文的“有点那味儿了”。
07
clean
干净? 不,它在说“帅爆了/好意思炸了”!
例句:\"Your outfit is so clean.\"
道理:穿搭超有型!
属于夸奖词汇,尤其用于街头前锋、潮东谈主穿搭。
08
main character energy
主角光环、全场焦点!
例句:\"She walked in with that main character energy.\"
道理:气场全开 / 像主角同样着重自信
生息短语:Side character energy(路东谈主甲/破碎气质)
你学会几个了?这些词固然每个单词你齐意志,但独一协调文化语境,智商的确get它的道理。懂了这些词,你刷剧、看社媒、跟外教聊天齐能更入戏!
跟外教通盘玩转“结净白话”
若是你想:听得懂老外聊天时的小心想,不再对英语俚语发懵,用最in的抒发让我方变得更结净。那你一定要来试试「外教1V1白话体验课」!
免费领取体验课
留言互动:你最近在好意思剧/叮嘱媒体里遭遇过哪个看不懂的英文抒发?
留言告诉咱们,下期咱们来帮你“翻译”!点个【在看】和一又友通盘“slay英语圈”!